NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

John 8:7

Context
8:7 When they persisted in asking him, he stood up straight 1  and replied, 2  “Whoever among you is guiltless 3  may be the first to throw a stone at her.”

John 11:28

Context

11:28 And when she had said this, Martha 4  went and called her sister Mary, saying privately, 5  “The Teacher is here and is asking for you.” 6 

John 16:5

Context
16:5 But now I am going to the one who sent me, 7  and not one of you is asking me, ‘Where are you going?’ 8 

John 17:15

Context
17:15 I am not asking you to take them out of the world, but that you keep them safe 9  from the evil one. 10 

1 tn Or “he straightened up.”

2 tn Grk “and said to them.”

3 tn Or “sinless.”

4 tn Grk “she”; the referent (Martha) has been specified in the translation for clarity.

5 tn Or “in secret” (as opposed to publicly, so that the other mourners did not hear).

6 tn Grk “is calling you.”

7 sn Now the theme of Jesus’ impending departure is resumed (I am going to the one who sent me). It will also be mentioned in 16:10, 17, and 28. Jesus had said to his opponents in 7:33 that he was going to the one who sent him; in 13:33 he had spoken of going where the disciples could not come. At that point Peter had inquired where he was going, but it appears that Peter did not understand Jesus’ reply at that time and did not persist in further questioning. In 14:5 Thomas had asked Jesus where he was going.

8 sn Now none of the disciples asks Jesus where he is going, and the reason is given in the following verse: They have been overcome with sadness as a result of the predictions of coming persecution that Jesus has just spoken to them in 15:18-25 and 16:1-4a. Their shock at Jesus’ revelation of coming persecution is so great that none of them thinks to ask him where it is that he is going.

9 tn Or “that you protect them”; Grk “that you keep them.”

10 tn The phrase “the evil one” is a reference to Satan. The genitive noun τοῦ πονηροῦ (tou ponhrou) is ambiguous with regard to gender: It may represent the neuter τὸ πονηρόν (to ponhron), “that which is evil,” or the masculine ὁ πονηρός (Jo ponhro"), “the evil one,” i.e., Satan. In view of the frequent use of the masculine in 1 John 2:13-14, 3:12, and 5:18-19 it seems much more probable that the masculine is to be understood here, and that Jesus is praying for his disciples to be protected from Satan. Cf. BDAG 851 s.v. πονηρός 1.b.β and 1.b.γ.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org