John 8:44
Context8:44 You people 1 are from 2 your father the devil, and you want to do what your father desires. 3 He 4 was a murderer from the beginning, and does not uphold the truth, 5 because there is no truth in him. Whenever he lies, 6 he speaks according to his own nature, 7 because he is a liar and the father of lies. 8
John 21:18
Context21:18 I tell you the solemn truth, 9 when you were young, you tied your clothes around you 10 and went wherever you wanted, but when you are old, you will stretch out your hands, and others will tie you up 11 and bring you where you do not want to go.”
1 tn The word “people” is supplied in the translation to clarify that the Greek pronoun and verb are plural.
2 tn Many translations read “You are of your father the devil” (KJV, ASV, RSV, NASB) or “You belong to your father, the devil” (NIV), but the Greek preposition ἐκ (ek) emphasizes the idea of source or origin. Jesus said his opponents were the devil’s very offspring (a statement which would certainly infuriate them).
3 tn Grk “the desires of your father you want to do.”
4 tn Grk “That one” (referring to the devil).
5 tn Grk “he does not stand in the truth” (in the sense of maintaining, upholding, or accepting the validity of it).
6 tn Grk “Whenever he speaks the lie.”
7 tn Grk “he speaks from his own.”
8 tn Grk “because he is a liar and the father of it.”
9 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
10 tn Or “you girded yourself.”
11 tn Grk “others will gird you.”