NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

John 20:14-16

Context
20:14 When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, 1  but she did not know that it was Jesus.

20:15 Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Who are you looking for?” Because she 2  thought he was the gardener, she said to him, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will take him.” 20:16 Jesus said to her, “Mary.” She 3  turned and said to him in Aramaic, 4 Rabboni 5  (which means Teacher). 6 

1 tn The word “there” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

2 tn Grk “that one” (referring to Mary Magdalene).

3 tn Grk “That one.”

4 tn Grk “in Hebrew.”

5 sn The Aramaic Rabboni means “my teacher” (a title of respect).

6 sn This is a parenthetical note by the author.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org