John 2:10
Context2:10 and said to him, “Everyone 1 serves the good wine first, and then the cheaper 2 wine when the guests 3 are drunk. You have kept the good wine until now!”
John 13:38
Context13:38 Jesus answered, “Will you lay down your life for me? 4 I tell you the solemn truth, 5 the rooster will not crow until you have denied me three times!
John 16:24
Context16:24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive it, 6 so that your joy may be complete.
John 21:22
Context21:22 Jesus replied, 7 “If I want him to live 8 until I come back, 9 what concern is that of yours? You follow me!”
1 tn Grk “every man” (in a generic sense).
2 tn Or “poorer.”
3 tn Grk “when they”; the referent (the guests) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Or “Will you die willingly for me?”
5 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
6 tn The word “it” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
7 tn Grk “Jesus said to him.”
8 tn Grk “to stay” or “to remain”; but since longevity is the issue in the context, “to live” conveys the idea more clearly.
9 tn The word “back” is supplied to clarify the meaning.