NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

John 14:26

Context
14:26 But the Advocate, 1  the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you 2  everything, 3  and will cause you to remember everything 4  I said to you.

John 15:20

Context
15:20 Remember what 5  I told you, ‘A slave 6  is not greater than his master.’ 7  If they persecuted me, they will also persecute you. If they obeyed 8  my word, they will obey 9  yours too.

John 16:4

Context
16:4 But I have told you these things 10  so that when their time 11  comes, you will remember that I told you about them. 12 

“I did not tell you these things from the beginning because I was with you. 13 

1 tn Or “Helper” or “Counselor”; Grk “Paraclete,” from the Greek word παράκλητος (paraklhto"). See the note on the word “Advocate” in v. 16 for a discussion of how this word is translated.

2 tn Grk “that one will teach you.” The words “that one” have been omitted from the translation since they are redundant in English.

3 tn Grk “all things.”

4 tn Grk “all things.”

5 tn Grk “Remember the word that I said to you.”

6 tn See the note on the word “slaves” in 4:51.

7 sn A slave is not greater than his master. Jesus now recalled a statement he had made to the disciples before, in John 13:16. As the master has been treated, so will the slaves be treated also. If the world had persecuted Jesus, then it would also persecute the disciples. If the world had kept Jesus’ word, it would likewise keep the word of the disciples. In this statement there is the implication that the disciples would carry on the ministry of Jesus after his departure; they would in their preaching and teaching continue to spread the message which Jesus himself had taught while he was with them. And they would meet with the same response, by and large, that he encountered.

8 tn Or “if they kept.”

9 tn Or “they will keep.”

10 tn The first half of v. 4 resumes the statement of 16:1, ταῦτα λελάληκα ὑμῖν (tauta lelalhka Jumin), in a somewhat more positive fashion, omitting the reference to the disciples being caused to stumble.

11 tn Grk “their hour.”

12 tn The words “about them” are not in the Greek text, but are implied.

13 sn This verse serves as a transition between the preceding discussion of the persecutions the disciples will face in the world after the departure of Jesus, and the following discussion concerning the departure of Jesus and the coming of the Spirit-Paraclete. Jesus had not told the disciples these things from the beginning because he was with them.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org