John 5:18
![Click this icon to open a Bible text only page](images/text.gif)
Context5:18 For this reason the Jewish leaders 1 were trying even harder to kill him, because not only was he breaking the Sabbath, but he was also calling God his own Father, thus making himself equal with God.
John 7:12
Context7:12 There was 2 a lot of grumbling 3 about him among the crowds. 4 Some were saying, “He is a good man,” but others, “He deceives the common people.” 5
John 9:24
Context9:24 Then they summoned 6 the man who used to be blind 7 a second time and said to him, “Promise before God to tell the truth. 8 We know that this man 9 is a sinner.”
John 10:33
Context10:33 The Jewish leaders 10 replied, 11 “We are not going to stone you for a good deed 12 but for blasphemy, 13 because 14 you, a man, are claiming to be God.” 15
1 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” See the note on the phrase “Jewish leaders” in v. 10.
2 tn Grk “And there was.”
3 tn Or “complaining.”
4 tn Or “among the common people” (as opposed to the religious authorities mentioned in the previous verse).
5 tn Or “the crowd.”
6 tn Grk “they called.”
7 tn Grk “who was blind.”
8 tn Grk “Give glory to God” (an idiomatic formula used in placing someone under oath to tell the truth).
9 tn The phrase “this man” is a reference to Jesus.
10 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” Here again the phrase refers to the Jewish leaders. See the notes on the phrase “Jewish people” in v. 19 and “Jewish leaders” in vv. 24, 31.
11 tn Grk “answered him.”
12 tn Or “good work.”
13 sn This is the first time the official charge of blasphemy is voiced openly in the Fourth Gospel (although it was implicit in John 8:59).
14 tn Grk “and because.”
15 tn Grk “you, a man, make yourself to be God.”