NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Job 34:6

Context

34:6 Concerning my right, should I lie? 1 

My wound 2  is incurable,

although I am without transgression.’ 3 

1 tn The verb is the Piel imperfect of כָּזַב (kazav), meaning “to lie.” It could be a question: “Should I lie [against my right?] – when I am innocent. If it is repointed to the Pual, then it can be “I am made to lie,” or “I am deceived.” Taking it as a question makes good sense here, and so emendations are unnecessary.

2 tn The Hebrew text has only “my arrow.” Some commentators emend that word slightly to get “my wound.” But the idea could be derived from “arrows” as well, the wounds caused by the arrows. The arrows are symbolic of God’s affliction.

3 tn Heb “without transgression”; but this is parallel to the first part where the claim is innocence.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org