NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Job 32:2

Context
32:2 Then Elihu son of Barakel the Buzite, of the family of Ram, became very angry. 1  He was angry 2  with Job for justifying 3  himself rather than God. 4 

1 tn The verse begins with וַיִּחַר אַף (vayyikharaf, “and the anger became hot”), meaning Elihu became very angry.

2 tn The second comment about Elihu’s anger comes right before the statement of its cause. Now the perfect verb is used: “he was angry.”

3 tn The explanation is the causal clause עַל־צַדְּקוֹ נַפְשׁוֹ (’al-tsaddÿqo nafsho, “because he justified himself”). It is the preposition with the Piel infinitive construct with a suffixed subjective genitive.

4 tc The LXX and Latin versions soften the expression slightly by saying “before God.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org