NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Job 31:22

Context

31:22 then 1  let my arm fall from the shoulder, 2 

let my arm be broken off at the socket. 3 

Job 34:4

Context

34:4 Let us evaluate 4  for ourselves what is right; 5 

let us come to know among ourselves what is good.

1 sn Here is the apodosis, the imprecation Job pronounces on himself if he has done any of these things just listed.

2 tn The point is that if he has raised his arm against the oppressed it should be ripped off at the joint. The MT has “let fall my shoulder [כְּתֵפִי, kÿtefi] from the nape of the neck [or shoulder blade (מִשִּׁכְמָה, mishikhmah)].”

3 tn The word קָנֶה (qaneh) is “reed; shaft; beam,” and here “shoulder joint.” All the commentaries try to explain how “reed” became “socket; joint.” This is the only place that it is used in such a sense. Whatever the exact explanation – and there seems to be no convincing view – the point of the verse is nonetheless clear.

4 sn Elihu means “choose after careful examination.”

5 tn The word is מִשְׁפָּט (mishpat) again, with the sense of what is right or just.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org