NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Job 18:18

Context

18:18 He is driven 1  from light into darkness

and is banished from the world.

Job 30:8

Context

30:8 Sons of senseless and nameless people, 2 

they were driven out of the land with whips. 3 

1 tn The verbs in this verse are plural; without the expressed subject they should be taken in the passive sense.

2 tn The “sons of the senseless” (נָבָל, naval) means they were mentally and morally base and defective; and “sons of no-name” means without honor and respect, worthless (because not named).

3 tn Heb “they were whipped from the land” (cf. ESV) or “they were cast out from the land” (HALOT 697 s.v. נכא). J. E. Hartley (Job [NICOT], 397) follows Gordis suggests that the meaning is “brought lower than the ground.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org