NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Job 18:12

Context

18:12 Calamity is 1  hungry for him, 2 

and misfortune is ready at his side. 3 

Job 32:19

Context

32:19 Inside I am like wine which has no outlet, 4 

like new wineskins 5  ready to burst!

1 tn The jussive is occasionally used without its normal sense and only as an imperfect (see GKC 323 §109.k).

2 tn There are a number of suggestions for אֹנוֹ (’ono). Some take it as “vigor”: thus “his strength is hungry.” Others take it as “iniquity”: thus “his iniquity/trouble is hungry.”

3 tn The expression means that misfortune is right there to destroy him whenever there is the opportunity.

4 tn Heb “in my belly I am like wine that is not opened” (a Niphal imperfect), meaning sealed up with no place to escape.

5 tc The Hebrew text has כְּאֹבוֹת חֲדָשִׁים (kÿovot khadashim), traditionally rendered “like new wineskins.” But only here does the phrase have this meaning. The LXX has “smiths” for “new,” thus “like smith’s bellows.” A. Guillaume connects the word with an Arabic word for a wide vessel for wine shaped like a cup (“Archaeological and philological note on Job 32:19,” PEQ 93 [1961]: 147-50). Some have been found in archaeological sites. The poor would use skins, the rich would use jars. The key to putting this together is the verb at the end of the line, יִבָּקֵעַ (yibbaqea’, “that are ready to burst”). The point of the statement is that Elihu is bursting to speak, and until now has not had the opening.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org