NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Job 17:15

Context

17:15 where then 1  is my hope?

And my hope, 2  who sees it?

Job 41:22

Context

41:22 Strength lodges in its neck,

and despair 3  runs before it.

1 tn The adverb אֵפוֹ (’efo, “then”) plays an enclitic role here (see Job 4:7).

2 tn The repetition of “my hope” in the verse has thrown the versions off, and their translations have led commentators also to change the second one to something like “goodness,” on the assumption that a word cannot be repeated in the same verse. The word actually carries two different senses here. The first would be the basic meaning “hope,” but the second a metonymy of cause, namely, what hope produces, what will be seen.

3 tn This word, דְּאָבָה (dÿavah) is a hapax legomenon. But the verbal root means “to languish; to pine.” A related noun talks of dejection and despair in Deut 28:65. So here “despair” as a translation is preferable to “terror.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org