NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Job 15:17

Context

15:17 “I will explain to you;

listen to me,

and what 1  I have seen, I will declare, 2 

Job 32:10

Context

32:10 Therefore I say, ‘Listen 3  to me.

I, even I, will explain what I know.’

Job 32:17

Context

32:17 I too will answer my part,

I too will explain what I know.

Job 6:24

Context
No Sin Discovered

6:24 “Teach 4  me and I, for my part, 5  will be silent;

explain to me 6  how I have been mistaken. 7 

1 tn The demonstrative pronoun is used here as a nominative, to introduce an independent relative clause (see GKC 447 §138.h).

2 tn Here the vav (ו) apodosis follows with the cohortative (see GKC 458 §143.d).

3 tc In most Hebrew mss this imperative is singular, and so addressed to Job. But two Hebrew mss and the versions have the plural. Elihu was probably addressing all of them.

4 tn The verb “teach” or “instruct” is the Hiphil הוֹרוּנִי (horuni), from the verb יָרָה (yarah); the basic idea of “point, direct” lies behind this meaning. The verb is cognate to the noun תּוֹרָה (torah, “instruction, teaching, law”).

5 tn The independent personal pronoun makes the subject of the verb emphatic: “and I will be silent.”

6 tn The verb is הָבִינוּ (havinu, “to cause someone to understand”); with the ל (lamed) following, it has the sense of “explain to me.”

7 tn The verb שָׁגָה (shagah) has the sense of “wandering, getting lost, being mistaken.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org