NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Job 13:11

Context

13:11 Would not his splendor 1  terrify 2  you

and the fear he inspires 3  fall on you?

Job 37:6

Context

37:6 For to the snow he says, ‘Fall 4  to earth,’

and to the torrential rains, 5  ‘Pour down.’ 6 

1 sn The word translated “his majesty” or “his splendor” (שְׂאֵתוֹ, sÿeto) forms a play on the word “show partiality” (תִּשָּׂאוּן, tissaun) in the last verse. They are both from the verb נָשַׂא (nasa’, “to lift up”).

2 tn On this verb in the Piel, see 7:14.

3 tn Heb “His dread”; the suffix is a subjective genitive.

4 tn The verb actually means “be” (found here in the Aramaic form). The verb “to be” can mean “to happen, to fall, to come about.”

5 tn Heb “and [to the] shower of rain and shower of rains, be strong.” Many think the repetition grew up by variant readings; several Hebrew mss delete the second pair, and so many editors do. But the repetition may have served to stress the idea that the rains were heavy.

6 tn Heb “Be strong.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org