Jeremiah 46:10
Context46:10 But that day belongs to the Lord God who rules over all. 1
It is the day when he will pay back his enemies. 2
His sword will devour them until its appetite is satisfied!
It will drink their blood until it is full! 3
For the Lord God who rules over all 4 will offer them up as a sacrifice
in the land of the north by the Euphrates River.
Jeremiah 46:14
Context46:14 “Make an announcement throughout Egypt.
Proclaim it in Migdol, Memphis, and Tahpanhes. 5
‘Take your positions and prepare to do battle.
For the enemy army is destroying all the nations around you.’ 6
1 tn Heb “the Lord Yahweh of armies.” See the study note at 2:19 for the translation and significance of this title for God.
2 sn Most commentators think that this is a reference to the
3 tn Or more paraphrastically, “he will kill them/ until he has exacted full vengeance”; Heb “The sword will eat and be sated; it will drink its fill of their blood.”
sn This passage is, of course, highly figurative. The
4 tn Heb “the Lord Yahweh of armies.” See the study note at 2:19 for the translation and significance of this title for God.
5 tn Heb “Declare in Egypt and announce in Migdol and announce in Noph [= Memphis] and in Tahpanhes.” The sentence has been restructured to reflect the fact that the first command is a general one, followed by announcements in specific (representative?) cities.
sn For the location of the cities of Migdol, Memphis, and Tahpanhes see the note on Jer 44:1. These were all cities in Lower or northern Egypt that would have been the first affected by an invasion.
6 tn Heb “For the sword devours those who surround you.” The “sword” is again figurative of destructive forces. Here it is a reference to the forces of Nebuchadnezzar which have already destroyed the Egyptian forces at Carchemish and have made victorious forays into the Philistine plain.