Jeremiah 27:5
Context27:5 “I made the earth and the people and animals on it by my mighty power and great strength, 1 and I give it to whomever I see fit. 2
Jeremiah 32:17
Context32:17 ‘Oh, Lord God, 3 you did indeed 4 make heaven and earth by your mighty power and great strength. 5 Nothing is too hard for you!
Jeremiah 50:41
Context50:41 “Look! An army is about to come from the north.
A mighty nation and many kings 6 are stirring into action
in faraway parts of the earth.
1 tn Heb “by my great power and my outstretched arm.” Again “arm” is symbolical for “strength.” Compare the similar expression in 21:5.
2 sn See Dan 4:17 for a similar statement.
3 tn Heb “Lord Yahweh.” For an explanation of the rendering here see the study note on 1:6.
sn The parallel usage of this introduction in Jer 1:6; 4:10; 14:13 shows that though this prayer has a lengthy introductory section of praise vv. 17-22, this prayer is really one of complaint or lament.
4 tn This is an attempt to render the Hebrew particle normally translated “behold.” See the translator’s note on 1:6 for the usage of this particle.
5 tn Heb “by your great power and your outstretched arm.” See 21:5; 27:5 and the marginal note on 27:5 for this idiom.
6 sn A mighty nation and many kings is an allusion to the Medo-Persian empire and the vassal kings who provided forces for the Medo-Persian armies.