Jeremiah 25:12
![Click this icon to open a Bible text only page](images/text.gif)
Context25:12 “‘But when the seventy years are over, I will punish the king of Babylon and his nation 1 for their sins. I will make the land of Babylon 2 an everlasting ruin. 3 I, the Lord, affirm it! 4
Jeremiah 25:14
Context25:14 For many nations and great kings will make slaves of the king of Babylon and his nation 5 too. I will repay them for all they have done!’” 6
1 tn Heb “that nation.”
2 tn Heb “the land of the Chaldeans.” See the study note on 21:4 for the use of the term “Chaldeans.”
3 tn Heb “I will visit upon the king of Babylon and upon that nation, oracle of the
sn Compare Isa 13:19-22 and Jer 50:39-40.
4 tn Heb “Oracle of the
5 tn Heb “make slaves of them.” The verb form here indicates that the action is as good as done (the Hebrew prophetic perfect). For the use of the verb rendered “makes slaves” see parallel usage in Lev 25:39, 46 (cf. BDB 713 s.v. עָבַד 3).
6 tn Heb “according to their deeds and according to the work of their hands.” The two phrases are synonymous; it would be hard to represent them both in translation without being redundant. The translation attempts to represent them by the qualifier “all” before the first phrase.