NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Jeremiah 2:8

Context

2:8 Your priests 1  did not ask, ‘Where is the Lord?’ 2 

Those responsible for teaching my law 3  did not really know me. 4 

Your rulers rebelled against me.

Your prophets prophesied in the name of the god Baal. 5 

They all worshiped idols that could not help them. 6 

Jeremiah 3:17

Context
3:17 At that time the city of Jerusalem 7  will be called the Lord’s throne. All nations will gather there in Jerusalem to honor the Lord’s name. 8  They will no longer follow the stubborn inclinations of their own evil hearts. 9 

Jeremiah 14:15

Context
14:15 I did not send those prophets, though they claim to be prophesying in my name. They may be saying, ‘No war or famine will happen in this land.’ But I, the Lord, say this about 10  them: ‘War and starvation will kill those prophets.’ 11 

Jeremiah 46:18

Context

46:18 I the King, whose name is the Lord who rules over all, 12  swear this:

I swear as surely as I live that 13  a conqueror is coming.

He will be as imposing as Mount Tabor is among the mountains,

as Mount Carmel is against the backdrop of the sea. 14 

1 tn Heb “The priests…the ones who grasp my law…the shepherds…the prophets…they…”

2 sn See the study note on 2:6.

3 tn Heb “those who handle my law.”

sn The reference is likely to the priests and Levites who were responsible for teaching the law (so Jer 18:18; cf. Deut 33:10). According to Jer 8:8 it could possibly refer to the scribes who copied the law.

4 tn Or “were not committed to me.” The Hebrew verb rendered “know” refers to more than mere intellectual knowledge. It carries also the ideas of emotional and volitional commitment as well intimacy. See for example its use in contexts like Hos 4:1; 6:6.

5 tn Heb “by Baal.”

6 tn Heb “and they followed after those things [the word is plural] which do not profit.” The poetic structure of the verse, four lines in which a distinct subject appears at the beginning followed by a fifth line beginning with a prepositional phrase and no distinct subject, argues that this line is climactic and refers to all four classes enumerated in the preceding lines. See W. L. Holladay, Jeremiah (Hermeneia), 1:88-89. There may be a play or pun in the Hebrew text on the name for the god Baal (בַּעַל, baal) and the verb “cannot help you” (Heb “do not profit”) which is spelled יַעַל (yaal).

7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

8 tn Heb “will gather to the name of the Lord.”

9 tn Heb “the stubbornness of their evil hearts.”

10 tn Heb “Thus says the Lord about.” The first person construction has been used in the translation for better English style.

11 tn Heb “Thus says the Lord concerning the prophets who are prophesying in my name and I did not send them [= whom I did not send] and they are saying [= who are saying], ‘Sword and famine…’, by sword and famine those prophets will be killed.” This sentence has been restructured to conform to contemporary English style.

sn The rhetoric of the passage is again sustained by an emphatic word order which contrasts what they say will not happen to the land, “war and famine,” with the punishment that the Lord will inflict on them, i.e., “war and starvation [or famine].”

12 tn Heb “Yahweh of armies.” For the significance of this title see the note at 2:19.

13 tn Heb “As I live, oracle of the King, whose….” The indirect quote has been chosen to create a smoother English sentence and avoid embedding a quote within a quote.

14 tn Heb “Like Tabor among the mountains and like Carmel by the sea he will come.” The addition of “conqueror” and “imposing” are implicit from the context and from the metaphor. They have been supplied in the translation to give the reader some idea of the meaning of the verse.

sn Most of the commentaries point out that neither Tabor nor Carmel are all that tall in terms of sheer height. Mount Tabor, on the east end of the Jezreel Valley, is only about 1800 feet (540 m) tall. Mount Carmel, on the Mediterranean Coast, is only about 1700 feet (510 m) at its highest. However, all the commentators point out that the idea of imposing height and majesty are due to the fact that they are rugged mountains that stand out dominantly over their surroundings. The point of the simile is that Nebuchadnezzar and his army will stand out in power and might over all the surrounding kings and their armies.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org