Jeremiah 2:2
Context2:2 “Go and declare in the hearing of the people of Jerusalem: 1 ‘This is what the Lord says: “I have fond memories of you, 2 how devoted you were to me in your early years. 3 I remember how you loved me like a new bride; you followed me through the wilderness, through a land that had never been planted.
Jeremiah 3:16
Context3:16 In those days, your population will greatly increase 4 in the land. At that time,” says the Lord, “people will no longer talk about having the ark 5 that contains the Lord’s covenant with us. 6 They will not call it to mind, remember it, or miss it. No, that will not be done any more! 7
Jeremiah 31:20
Context31:20 Indeed, the people of Israel are my dear children.
They are the children I take delight in. 8
For even though I must often rebuke them,
I still remember them with fondness.
So I am deeply moved with pity for them 9
and will surely have compassion on them.
I, the Lord, affirm it! 10
Jeremiah 44:21
Context44:21 “The Lord did indeed remember and call to mind what you did! He remembered the sacrifices you and your ancestors, your kings, your leaders, and all the rest of the people of the land offered to other gods 11 in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem. 12
1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
2 tn Heb “I remember to/for you.”
3 tn Heb “the loyal love of your youth.”
sn The Hebrew word translated “how devoted you were” (חֶסֶד, khesed) refers metaphorically to the devotion of a new bride to her husband. In typical Hebraic fashion, contemporary Israel is identified with early Israel after she first entered into covenant with (= married) the
4 tn Heb “you will become numerous and fruitful.”
5 tn Or “chest.”
6 tn Heb “the ark of the covenant.” It is called this because it contained the tables of the law which in abbreviated form constituted their covenant obligations to the
7 tn Or “Nor will another one be made”; Heb “one will not do/make [it?] again.”
8 tn Heb “Is Ephraim a dear son to me or a child of delight?” For the substitution of Israel for Ephraim and the plural pronouns for the singular see the note on v. 18. According to BDB 210 s.v. הֲ 1.c the question is rhetorical having the force of an impassioned affirmation. See 1 Sam 2:27; Job 41:9 (41:1 HT) for parallel usage.
9 tn Heb “my stomach churns for him.” The parallelism shows that this refers to pity or compassion.
10 tn Heb “Oracle of the
11 tn The words “to other gods” are not in the text but are implicit from the context (cf. v. 17). They are supplied in the translation for clarity. It was not the act of sacrifice that was wrong but the recipient.
12 tn Heb “The sacrifices which you sacrificed in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem, you and your fathers, your kings and your leaders and the people of the land, did not the