NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Jeremiah 16:9

Context
16:9 For I, the Lord God of Israel who rules over all, tell you what will happen. 1  I will put an end to the sounds of joy and gladness, to the glad celebration of brides and grooms in this land. You and the rest of the people will live to see this happen.’” 2 

Jeremiah 25:10

Context
25:10 I will put an end to the sounds of joy and gladness, to the glad celebration of brides and grooms in these lands. 3  I will put an end to the sound of people grinding meal. I will put an end to lamps shining in their houses. 4 

1 tn Heb “For thus says Yahweh of armies the God of Israel.” The introductory formula which appears three times in vv. 1-9 (vv. 1, 3, 5) has been recast for smoother English style.

sn For the title “the Lord God of Israel who rules over all” see 7:3 and the study note on 2:19.

2 tn Heb “before your eyes and in your days.” The pronouns are plural including others than Jeremiah.

3 sn Compare Jer 7:24 and 16:9 for this same dire prediction limited to Judah and Jerusalem.

4 sn The sound of people grinding meal and the presence of lamps shining in their houses were signs of everyday life. The Lord is going to make these lands desolate (v. 11) destroying all signs of life. (The statement is, of course, hyperbolic or poetic exaggeration; even after the destruction of Jerusalem many people were left in the land.) For these same descriptions of everyday life applying to the end of life see the allegory in Eccl 12:3-6.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org