NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Jeremiah 1:14

Context
1:14 Then the Lord said, “This means 1  destruction will break out from the north on all who live in the land.

Jeremiah 3:11

Context
3:11 Then the Lord said to me, “Under the circumstances, wayward Israel could even be considered less guilty than unfaithful Judah. 2 

Jeremiah 11:18

Context
A Plot Against Jeremiah is Revealed and He Complains of Injustice

11:18 The Lord gave me knowledge, that I might have understanding. 3 

Then he showed me what the people were doing. 4 

Jeremiah 26:17

Context
26:17 Then some of the elders of Judah 5  stepped forward and spoke to all the people gathered there. They said,

Jeremiah 28:10

Context

28:10 The prophet Hananiah then took the yoke off the prophet Jeremiah’s neck and broke it.

Jeremiah 31:26

Context

31:26 Then they will say, ‘Under these conditions I can enjoy sweet sleep

when I wake up and look around.’” 6 

Jeremiah 36:5

Context
36:5 Then Jeremiah told Baruch, “I am no longer allowed to go 7  into the Lord’s temple.

Jeremiah 37:8

Context
37:8 Then the Babylonian forces 8  will return. They will attack the city and will capture it and burn it down.

Jeremiah 44:20

Context

44:20 Then Jeremiah replied to all the people, both men and women, who responded to him in this way. 9 

Jeremiah 51:61

Context
51:61 Then Jeremiah said to Seraiah, “When you arrive in Babylon, make sure 10  you read aloud all these prophecies. 11 

1 tn There is nothing in the Hebrew text for these words but it is implicit in the connection. Once again the significance of the vision is spelled out. Compare the translator’s note on v. 12.

2 tn Heb “Wayward Israel has proven herself to be more righteous than unfaithful Judah.”

sn A comparison is drawn here between the greater culpability of Judah, who has had the advantage of seeing how God disciplined her sister nation for having sinned and yet ignored the warning and committed the same sin, and the culpability of Israel who had no such advantage.

3 tn Heb “caused me to know that I might know.” Many English versions supply an unstated object “their plots” which is referred to later in the context (cf. v. 19). The presupposition of this kind of absolute ellipsis is difficult to justify and would create the need for understanding an ellipsis of “it” also after “I knew.” It is better to see a bipolar use of the verb “know” here. For the second use of the verb “know” meaning “have understanding” see BDB 394 s.v. ָידַע Qal.5.

4 tn Heb “Then you showed me their deeds.” This is another example of the rapid shift in person which is common in Jeremiah. As elsewhere, it has been resolved for the sake of avoiding confusion for the English reader by leveling the referent to the same person throughout. The text again involves an apostrophe, talking about the Lord to addressing him.

5 tn Heb “elders of the land.”

sn The elders were important land-owning citizens, separate from the “heads” or leaders of the tribes, the officers and the judges. They were very influential in both the judicial, political, and religious proceedings of the cities and the state. (See, e.g., Josh 24:1; 2 Sam 19:11; 2 Kgs 23:1 for elders of Israel/Judah, and Deut 21:1-9; Ruth 4:1-2 for elders of the cities.)

6 tn Or “When I, Jeremiah, heard this, I woke up and looked around. My sleep had been very pleasant.” The text is somewhat enigmatic. It has often been explained as an indication that Jeremiah had received this communication (30:3–31:26) while in a prophetic trance (compare Dan 10:9). However, there is no other indication that this is a vision or a vision report. G. L. Keown, P. J. Scalise, and T. G. Smothers (Jeremiah 26-52 [WBC], 124, 128-29) suggest that this is a speech of the restored (and refreshed) exiles like that which is formally introduced in v. 23. This speech, however, is not formally introduced. This interpretation is also reflected in TEV, CEV and is accepted here as fitting the context better and demanding less presuppositions. The Hebrew text reads literally, “Upon this I awoke and looked and my sleep was sweet to me.” Keown, Scalise, and Smothers have the best discussion of these two options as well as several other options.

7 tn Heb “I am restrained; I cannot go into.” The word “restrained” is used elsewhere in Jeremiah of his being confined to the courtyard of the guardhouse (33:1; 39:15). However, that occurred only later during the tenth year of Zedekiah (Jer 32:1-2) and Jeremiah appears here to be free to come and go as he pleased (vv. 19, 26). The word is used in the active voice of the Lord preventing Sarah from having a baby (Gen 16:2). The probable nuance is here “I am prevented/ debarred” from being able to go. No reason is given why he was prevented/debarred. It has been plausibly suggested that he was prohibited from going into the temple any longer because of the scathing sermon he delivered there earlier (Jer 26:1-3; 7:1-15).

8 tn Heb “the Chaldeans.” See the study note on 21:4 for the rendering “Babylonian.” The word “forces” is supplied in the translation here for the sake of clarity.

9 tn Heb “And Jeremiah said to all the people, to the men and to the women, namely to all the people who answered him a word.” The appositional phrases have been combined to eliminate what would be redundant to a modern reader.

10 tn Heb “see [that].”

11 tn Heb “words” (or “things”).



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.18 seconds
powered by bible.org