Judges 9:34
Context9:34 So Abimelech and all his men came up 1 at night and set an ambush outside Shechem – they divided into 2 four units.
Judges 19:2
Context19:2 However, she 3 got angry at him 4 and went home 5 to her father’s house in Bethlehem in Judah. When she had been there four months,
Judges 20:17
Context20:17 The men of Israel (not counting Benjamin) had mustered four hundred thousand sword-wielding soldiers, every one an experienced warrior. 6
1 tn Heb “and all the people who were with him arose.”
2 tn Heb “four heads.” The words “they divided into” are supplied in the translation for clarification.
3 tn Heb “and his concubine.” The pronoun (“she”) has been used in the translation for stylistic reasons.
4 tn Or “was unfaithful to him.” Many have understood the Hebrew verb וַתִּזְנֶה (vattizneh) as being from זָנָה (zanah, “to be a prostitute”), but it may be derived from a root meaning “to be angry; to hate” attested in Akkadian (see HALOT 275 s.v. II זנה).
5 tn Heb “went from him.”
6 tn Heb “a man of war.”