Judges 8:18
Context8:18 He said to Zebah and Zalmunna, “Describe for me 1 the men you killed at Tabor.” They said, “They were like you. Each one looked like a king’s son.” 2
Judges 8:24
Context8:24 Gideon continued, 3 “I would like to make one request. Each of you give me an earring from the plunder you have taken.” 4 (The Midianites 5 had gold earrings because they were Ishmaelites.)
Judges 9:49
Context9:49 So each of his men also cut off a branch and followed Abimelech. They put the branches 6 against the stronghold and set fire to it. 7 All the people 8 of the Tower of Shechem died – about a thousand men and women.
1 tn Heb “Where are?”
2 tn Heb “each one like the appearance of sons of the king.”
3 tn Heb “said to them.”
4 tn Heb “Give to me, each one, an earring from his plunder.”
5 tn Heb “they”; the referent (the Midianites) has been specified in the translation for clarity.
6 tn The words “the branches” are supplied in the translation for clarification.
7 tn Heb “they kindled over them the stronghold with fire.”
8 tn Or “men,” but the word seems to have a more general sense here, as the conclusion to the sentence suggests.