Judges 7:2
Context7:2 The Lord said to Gideon, “You have too many men for me to hand Midian over to you. 1 Israel might brag, 2 ‘Our own strength has delivered us.’ 3
Judges 8:22
ContextGideon Rejects a Crown but Makes an Ephod
8:22 The men of Israel said to Gideon, “Rule over us – you, your son, and your grandson. For you have delivered us from Midian’s power.” 4
Judges 8:34
Context8:34 The Israelites did not remain true 5 to the Lord their God, who had delivered them from all the enemies who lived around them.
Judges 10:12
Context10:12 the Sidonians, Amalek, and Midian 6 when they oppressed you? 7 You cried out for help to me, and I delivered you from their power. 8
1 tn Heb “the people who are with you are too numerous for me to give Midian into their hand.”
2 tn Heb “might glorify itself against me.”
3 tn Heb “my hand has delivered me.”
4 tn Heb “hand.”
5 tn Heb “remember.”
6 tc The translation follows the LXX which reads “Midian”; the Hebrew text has “Maon.”
7 tn The words “Did I not deliver you” are interpretive. The Hebrew text simply reads, “Is it not from Egypt…when they oppressed you?” Perhaps the incomplete sentence reflects the
8 tn Heb “hand.”