NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Judges 6:8

Context
6:8 he 1  sent a prophet 2  to the Israelites. He said to them, “This is what the Lord God of Israel says: ‘I brought you up from Egypt 3  and took you out of that place of slavery. 4 

Judges 17:8

Context
17:8 This man left the town of Bethlehem in Judah to find another place to live. He came to the Ephraimite hill country and made his way to Micah’s house. 5 

Judges 18:3

Context
18:3 As they approached 6  Micah’s house, they recognized the accent 7  of the young Levite. So they stopped 8  there and said to him, “Who brought you here? What are you doing in this place? What is your business here?” 9 

1 tn Heb “the Lord”; the proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

2 tn Heb “a man, a prophet.” Hebrew idiom sometimes puts a generic term before a more specific designation.

3 tc Some ancient witnesses read “from the land of Egypt.” מֵאֶרֶץ (meerets, “from the land [of]”) could have been accidentally omitted by homoioarcton (note the following מִמִּצְרַיִם [mimmitsrayim, “from Egypt”]).

4 tn Heb “of the house of slavery.”

5 tn Heb “He came to the Ephraimite hill country, to Micah’s house, making his way.”

6 tn Or “When they were near.”

7 tn Heb “voice.” This probably means that “his speech was Judahite [i.e., southern] like their own, not Israelite [i.e., northern]” (R. G. Boling, Judges [AB], 263).

8 tn Heb “turned aside.”

9 tn Heb “What [is there] to you here?”



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.16 seconds
powered by bible.org