NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Judges 6:16

Context
6:16 The Lord said to him, “Ah, but 1  I will be with you! You will strike down the whole Midianite army.” 2 

Judges 6:23

Context
6:23 The Lord said to him, “You are safe! 3  Do not be afraid! You are not going to die!”

Judges 9:17

Context
9:17 my father fought for you; he risked his life 4  and delivered you from Midian’s power. 5 

Judges 10:14

Context
10:14 Go and cry for help to the gods you have chosen! Let them deliver you from trouble!” 6 

Judges 13:18

Context
13:18 The Lord’s messenger said to him, “You should not ask me my name, because you cannot comprehend it.” 7 

Judges 15:7

Context
15:7 Samson said to them, “Because you did this, 8  I will get revenge against you before I quit fighting.” 9 

Judges 16:6

Context

16:6 So Delilah said to Samson, “Tell me what makes you so strong and how you can be subdued and humiliated.” 10 

Judges 16:10

Context

16:10 Delilah said to Samson, “Look, you deceived 11  me and told me lies! Now tell me how you can be subdued.”

1 tn Or “certainly.”

2 tn Heb “You will strike down Midian as one man.” The idiom “as one man” emphasizes the collective unity of a group (see Judg 20:8, 11). Here it may carry the force, “as if they were just one man.”

3 tn Heb “Peace to you.” For a similar use of this idiom to introduce a reassuring word, see Gen 43:23.

4 tc Heb “threw his life out in front,” that is, “exposed himself to danger.” The MT form מִנֶּגֶד (minneged, “from before”) should probably be read as מִנֶּגְדּוֹ (minnegdo, “from before him”); haplography of vav has likely occurred here in the MT.

5 tn Heb “hand.”

6 tn Heb “in your time of trouble.”

7 tn Heb “Why do you ask for my name, for it is incomprehensible?” The Hebrew adjective פִּלְאִי (pileiy, “wonderful, incomprehensible”) refers to what is in a category of its own and is beyond full human understanding. Note the use of this word in Ps 139:6, where God’s knowledge is described as incomprehensible and unattainable.

8 tn The Niphal of נָקָם (naqam, “to avenge, to take vengeance”) followed by the preposition ב (bet) has the force “to get revenge against.” See 1 Sam 18:25; Jer 50:15; Ezek 25:12.

9 tn Heb “and afterward I will stop.”

10 tn Heb “how you can be subdued in order to be humiliated.”

11 tn See Gen 31:7; Exod 8:29 [8:25 HT]; Job 13:9; Isa 44:20; Jer 9:4 for other uses of this Hebrew word (II תָּלַל, talal), which also occurs in v. 13.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org