NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Judges 18:28

Context
18:28 No one came to the rescue because the city 1  was far from Sidon 2  and they had no dealings with anyone. 3  The city 4  was in a valley near Beth Rehob. The Danites 5  rebuilt the city and occupied it.

Judges 18:7

Context

18:7 So the five men journeyed on 6  and arrived in Laish. They noticed that the people there 7  were living securely, like the Sidonians do, 8  undisturbed and unsuspecting. No conqueror was troubling them in any way. 9  They lived far from the Sidonians and had no dealings with anyone. 10 

1 tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.

2 map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.

3 tn Heb “and a thing there was not to them with men.”

4 tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.

5 tn Heb “They”; the referent (the Danites) has been specified in the translation for clarity.

6 tn Or “went.”

7 tn Heb “who were in its midst.”

8 tn Heb “according to the custom of the Sidonians.”

9 tn Heb “and there was no one humiliating anything in the land, one taking possession [by] force.”

10 tc Heb “and a thing there was not to them with men.” Codex Alexandrinus (A) of the LXX and Symmachus read “Syria” here rather than the MT’s “men.” This reading presupposes a Hebrew Vorlage אֲרָם (’aram, “Aram,” i.e., Arameans) rather than the MT reading אָדָם (’adam). This reading is possibly to be preferred over the MT.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org