NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Judges 1:3

Context
1:3 The men of Judah said to their relatives, the men of Simeon, 1  “Invade our allotted land with us and help us attack the Canaanites. 2  Then we 3  will go with you into your allotted land.” So the men of Simeon went with them.

Judges 1:33

Context

1:33 The men of Naphtali did not conquer the people living in Beth Shemesh or Beth Anath. 4  They live among the Canaanites residing in the land. The Canaanites 5  living in Beth Shemesh and Beth Anath were forced to do hard labor for them.

Judges 2:17

Context
2:17 But they did not obey 6  their leaders. Instead they prostituted themselves to other gods and worshiped 7  them. They quickly turned aside from the path 8  their ancestors 9  had walked. Their ancestors had obeyed the Lord’s commands, but they did not. 10 

Judges 3:15

Context

3:15 When the Israelites cried out for help to the Lord, he 11  raised up a deliverer for them. His name was Ehud son of Gera the Benjaminite, a left-handed man. 12  The Israelites sent him to King Eglon of Moab with their tribute payment. 13 

Judges 7:4

Context
7:4 The Lord spoke to Gideon again, “There are still too many men. 14  Bring them down to the water and I will thin the ranks some more. 15  When I say, ‘This one should go with you,’ pick him to go; 16  when I say, 17  ‘This one should not go with you,’ do not take him.” 18 

Judges 14:18

Context
14:18 On the seventh day, before the sun set, the men of the city said to him,

“What is sweeter than honey?

What is stronger than a lion?”

He said to them,

“If you had not plowed with my heifer, 19 

you would not have solved my riddle!”

Judges 16:12

Context
16:12 So Delilah took new ropes and tied him with them and said to him, “The Philistines are here, 20  Samson!” (The Philistines were hiding in the bedroom.) 21  But he tore the ropes 22  from his arms as if they were a piece of thread.

Judges 18:2

Context
18:2 The Danites sent out from their whole tribe five representatives, 23  capable men 24  from Zorah and Eshtaol, to spy out the land and explore it. They said to them, “Go, explore the land.” They came to the Ephraimite hill country and spent the night at Micah’s house. 25 

Judges 18:7

Context

18:7 So the five men journeyed on 26  and arrived in Laish. They noticed that the people there 27  were living securely, like the Sidonians do, 28  undisturbed and unsuspecting. No conqueror was troubling them in any way. 29  They lived far from the Sidonians and had no dealings with anyone. 30 

Judges 20:10

Context
20:10 We will take ten of every group of a hundred men from all the tribes of Israel (and a hundred of every group of a thousand, and a thousand of every group of ten thousand) to get supplies for the army. 31  When they arrive in Gibeah of Benjamin they will punish them for the atrocity which they committed in Israel.” 32 

Judges 20:28

Context
20:28 Phinehas son of Eleazar, son of Aaron, was serving the Lord 33  in those days), “Should we 34  once more march out to fight the Benjaminites our brothers, 35  or should we 36  quit?” The Lord said, “Attack, for tomorrow I will hand them 37  over to you.”

Judges 20:45

Context
20:45 The rest 38  turned and ran toward the wilderness, heading toward the cliff of Rimmon. But the Israelites 39  caught 40  five thousand of them on the main roads. They stayed right on their heels 41  all the way to Gidom and struck down two thousand more.

1 tn Heb “Judah said to Simeon, his brother.”

2 tn Heb “Come up with me into our allotted land and let us attack the Canaanites.”

3 tn Heb “I.” The Hebrew pronoun is singular, agreeing with the collective singular “Judah” earlier in the verse. English style requires a plural pronoun here, however.

4 tn Heb “the people living in Beth Shemesh or the people living in Beth Anath.”

5 tn The term “Canaanites” is supplied here both for clarity and for stylistic reasons.

6 tn Or “did not listen to.”

7 tn Or “bowed before.”

8 tn Or “way [of life].”

9 tn Or “fathers.”

10 tn Heb “…walked, obeying the Lord’s commands. They did not do this.”

11 tn Heb “the Lord.” This has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

12 tn The phrase, which refers to Ehud, literally reads “bound/restricted in the right hand,” apparently a Hebrew idiom for a left-handed person. See Judg 20:16, where 700 Benjaminites are described in this way. Perhaps the Benjaminites purposely trained several of their young men to be left-handed warriors by restricting the use of the right hand from an early age so the left hand would become dominant. Left-handed men would have a distinct military advantage, especially when attacking city gates. See B. Halpern, “The Assassination of Eglon: The First Locked-Room Murder Mystery,” BRev 4 (1988): 35.

13 tn Heb “The Israelites sent by his hand an offering to Eglon, king of Moab.”

14 tn Heb “too many people.”

15 tn Heb “test them for you there.”

16 tn Heb “he should go with you.”

17 tn Heb also has “to you.”

18 tn Heb “he should not go.”

19 sn Plowed with my heifer. This statement emphasizes that the Philistines had utilized a source of information which should have been off-limits to them. Heifers were used in plowing (Hos 10:11), but one typically used one’s own farm animals, not another man’s.

20 tn Heb “are upon you.”

21 tn Heb “And the ones lying in wait were sitting in the bedroom.”

22 tn Heb “them”; the referent (the ropes) has been specified in the translation for clarity.

23 tn Heb “The Danites sent from their tribe five men, from their borders.”

24 tn Heb “men, sons of strength.”

25 tn Heb “They came to the Ephraimite hill country, to Micah’s house, and spent the night there.”

26 tn Or “went.”

27 tn Heb “who were in its midst.”

28 tn Heb “according to the custom of the Sidonians.”

29 tn Heb “and there was no one humiliating anything in the land, one taking possession [by] force.”

30 tc Heb “and a thing there was not to them with men.” Codex Alexandrinus (A) of the LXX and Symmachus read “Syria” here rather than the MT’s “men.” This reading presupposes a Hebrew Vorlage אֲרָם (’aram, “Aram,” i.e., Arameans) rather than the MT reading אָדָם (’adam). This reading is possibly to be preferred over the MT.

31 tn Or “people.”

32 tn Heb “to do at their arrival in Geba of Benjamin according to all the disgraceful [thing] which he [collective = “Benjamin”] did in Israel.” Here “Geba” must be an error for “Gibeah.”

33 tn Heb “standing before him.”

34 tn Heb “I” (collective singular).

35 tn Heb “my brother” (collective singular).

36 tn Heb “I” (collective singular).

37 tn Heb “him” (collective singular).

38 tn Heb “they”; the referent (the rest [of the Benjaminites]) has been specified in the translation for clarity.

39 tn Heb “and they”; the referent (the Israelites) has been specified in the translation for clarity.

40 tn Heb “gleaned.” The word is an agricultural term which pictures Israelites picking off the Benjaminites as easily as one picks grapes from the vine.

41 tn Heb “stuck close after them.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.38 seconds
powered by bible.org