Judges 1:29
Context1:29 The men of Ephraim did not conquer the Canaanites living in Gezer. The Canaanites lived among them in Gezer.
Judges 8:9
Context8:9 He also threatened 1 the men of Penuel, warning, 2 “When I return victoriously, 3 I will tear down this tower.”
Judges 9:32
Context9:32 Now, come up 4 at night with your men 5 and set an ambush in the field outside the city. 6
Judges 15:15
Context15:15 He happened to see 7 a solid 8 jawbone of a donkey. He grabbed it 9 and struck down 10 a thousand men.
Judges 20:12
Context20:12 The tribes of Israel sent men throughout the tribe 11 of Benjamin, saying, “How could such a wicked thing take place? 12
1 tn Heb “said to.” The translation “threatened” is interpretive, but is clearly indicated by the context.
2 tn Heb “saying.”
3 tn Or “safely.” Heb “in peace.”
4 tn Heb “arise.”
5 tn Heb “you and the people who are with you.”
6 tn The words “outside the city” are supplied in the translation for clarification.
7 tn Heb “he found.”
8 tn Heb “fresh,” i.e., not decayed and brittle.
9 tn Heb “he reached out his hand and took it.”
10 tn The Hebrew text adds “with it.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.
11 tc The MT reads the plural, but surely the singular (which is supported by the LXX and Vulgate) is preferable here.
12 tn Heb “What is this wicked thing which happened among you?”