Isaiah 8:22
Context8:22 When one looks out over the land, he sees 1 distress and darkness, gloom 2 and anxiety, darkness and people forced from the land. 3
Isaiah 14:3
Context14:3 When the Lord gives you relief from your suffering and anxiety, 4 and from the hard labor which you were made to perform,
1 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV, NASB).
2 tn The precise meaning of מְעוּף (mÿ’uf) is uncertain; the word occurs only here. See BDB 734 s.v. מָעוּף.
3 tn Heb “ and darkness, pushed.” The word מְנֻדָּח (mÿnudakh) appears to be a Pual participle from נדח (“push”), but the Piel is unattested for this verb and the Pual occurs only here.
4 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.