Isaiah 7:4
Context7:4 Tell him, ‘Make sure you stay calm! 1 Don’t be afraid! Don’t be intimidated 2 by these two stubs of smoking logs, 3 or by the raging anger of Rezin, Syria, and the son of Remaliah.
Isaiah 13:13
Context13:13 So I will shake the heavens, 4
and the earth will shake loose from its foundation, 5
because of the fury of the Lord who commands armies,
in the day he vents his raging anger. 6
Isaiah 63:5
Context63:5 I looked, but there was no one to help;
I was shocked because there was no one offering support. 7
So my right arm accomplished deliverance;
my raging anger drove me on. 8
1 tn Heb “guard yourself and be quiet,” but the two verbs should be coordinated.
2 tn Heb “and let not your heart be weak”; ASV “neither let thy heart be faint.”
3 sn The derogatory metaphor indicates that the power of Rezin and Pekah is ready to die out.
4 tn Or “the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.
5 tn Heb “from its place” (so NAB, NASB, NIV, NCV).
6 tn Heb “and in the day of the raging of his anger.”
7 sn See Isa 59:16 for similar language.
8 tn Heb “and my anger, it supported me”; NIV “my own wrath sustained me.”