NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 61:3-5

Context

61:3 to strengthen those who mourn in Zion,

by giving them a turban, instead of ashes,

oil symbolizing joy, 1  instead of mourning,

a garment symbolizing praise, 2  instead of discouragement. 3 

They will be called oaks of righteousness, 4 

trees planted by the Lord to reveal his splendor. 5 

61:4 They will rebuild the perpetual ruins

and restore the places that were desolate; 6 

they will reestablish the ruined cities,

the places that have been desolate since ancient times.

61:5 7 “Foreigners will take care of 8  your sheep;

foreigners will work in your fields and vineyards.

1 tn Heb “oil of joy” (KJV, ASV); NASB, NIV, NRSV “the oil of gladness.”

2 tn Heb “garment of praise.”

3 tn Heb “a faint spirit” (so NRSV); KJV, ASV “the spirit of heaviness”; NASB “a spirit of fainting.”

4 tn Rather than referring to the character of the people, צֶדֶק (tsedeq) may carry the nuance “vindication” here, suggesting that God’s restored people are a testimony to his justice. See v. 2, which alludes to the fact that God will take vengeance against the enemies of his people. Cf. NAB “oaks of justice.”

5 tn Heb “a planting of the Lord to reveal splendor.”

6 tn Heb “and the formerly desolate places they will raise up.”

7 sn The Lord speaks in vv. 7-8 (and possibly v. 9). It is not clear where the servant’s speech (see vv. 1-3a) ends and the Lord’s begins. Perhaps the direct address to the people signals the beginning of the Lord’s speech.

8 tn Heb “will stand [in position] and shepherd.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org