Isaiah 6:9
Context6:9 He said, “Go and tell these people:
‘Listen continually, but don’t understand!
Look continually, but don’t perceive!’
Isaiah 19:12
Context19:12 But where, oh where, are your wise men? 1
Let them tell you, let them find out
what the Lord who commands armies has planned for Egypt.
Isaiah 22:15
Context22:15 This is what the sovereign master, the Lord who commands armies, says:
“Go visit this administrator, Shebna, who supervises the palace, 2 and tell him: 3
Isaiah 35:4
Context“Be strong! Do not fear!
Look, your God comes to avenge!
With divine retribution he comes to deliver you.” 5
Isaiah 36:4
Context36:4 The chief adviser said to them, “Tell Hezekiah: ‘This is what the great king, the king of Assyria, says: “What is your source of confidence? 6
1 tn Heb “Where are they? Where are your wise men?” The juxtaposition of the interrogative pronouns is emphatic. See HALOT 38 s.v. אֶי.
2 tn Heb “who is over the house” (so ASV); NASB “who is in charge of the royal household.”
3 tn The words “and tell him” are supplied in the translation for clarification.
4 tn Heb “Say to the hasty of heart,” i.e., those whose hearts beat quickly from fear.
5 tn The jussive form וְיֹשַׁעֲכֶם (vÿyosha’akhem), which is subordinated to the preceding imperfect with vav conjunctive, indicates purpose.
6 tn Heb “What is this object of trust in which you are trusting?”