Isaiah 6:6
Context6:6 But then one of the seraphs flew toward me. In his hand was a hot coal he had taken from the altar with tongs.
Isaiah 11:8
Contextover the hole of a snake; 2
over the nest 3 of a serpent
an infant 4 will put his hand. 5
Isaiah 13:2
Context13:2 6 On a bare hill raise a signal flag,
shout to them,
wave your hand,
so they might enter the gates of the princes!
Isaiah 14:27
Context14:27 Indeed, 7 the Lord who commands armies has a plan,
and who can possibly frustrate it?
His hand is ready to strike,
and who can possibly stop it? 8
Isaiah 19:4
Context19:4 I will hand Egypt over to a harsh master;
a powerful king will rule over them,”
says the sovereign master, 9 the Lord who commands armies.
Isaiah 23:11
Context23:11 The Lord stretched out his hand over the sea, 10
he shook kingdoms;
he 11 gave the order
to destroy Canaan’s fortresses. 12
Isaiah 29:12
Context29:12 Or when they hand the scroll to one who can’t read 13 and say, “Read this,” he says, “I can’t read.” 14
Isaiah 59:1
Context59:1 Look, the Lord’s hand is not too weak 15 to deliver you;
his ear is not too deaf to hear you. 16
1 tn Heb “one sucking,” i.e., still being nursed by his mother.
2 tn Or perhaps, “cobra” (cf. NAB, NASB, NIV, NCV); KJV, ASV, NRSV “asp.”
3 tc The Hebrew text has the otherwise unattested מְאוּרַת (mÿ’urat, “place of light”), i.e., opening of a hole. Some prefer to emend to מְעָרַת (mÿ’arat, “cave, den”).
4 tn Heb “one who is weaned” (cf. KJV, ASV, NASB, NRSV).
5 sn The transformation of the animal kingdom depicted here typifies what will occur in human society under the just rule of the ideal king (see vv. 3-5). The categories “predator-prey” (i.e., oppressor-oppressed) will no longer exist.
6 sn The Lord is speaking here (see v. 3).
7 tn Or “For” (KJV, NASB, NIV, NRSV).
8 tn Heb “His hand is outstretched and who will turn it back?”
9 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonay).
10 tn Heb “his hand he stretched out over the sea.”
11 tn Heb “the Lord.” For stylistic reasons the pronoun (“he”) has been used in the translation here.
12 tn Heb “concerning Canaan, to destroy her fortresses.” NIV, NLT translate “Canaan” as “Phoenicia” here.
13 tn Heb “and if the scroll is handed to one who does not know a scroll.”
14 tn Heb “I do not know a scroll.”
15 tn Heb “short” (so NAB, NASB, NIV, NRSV).
16 tn Heb “or his ear too heavy [i.e., “dull”] to hear.”