Isaiah 42:9
Context42:9 Look, my earlier predictive oracles have come to pass; 1
now I announce new events.
Before they begin to occur,
I reveal them to you.” 2
Isaiah 48:20
Context48:20 Leave Babylon!
Flee from the Babylonians!
Announce it with a shout of joy!
Make this known!
Proclaim it throughout the earth! 3
Say, ‘The Lord protects 4 his servant Jacob.
Isaiah 61:2
Context61:2 to announce the year when the Lord will show his favor,
the day when our God will seek vengeance, 5
to console all who mourn,
1 tn Heb “the former things, look, they have come.”
2 tn Heb “before they sprout up, I cause you to hear.” The pronoun “you” is plural, referring to the people of Israel. In this verse “the former things” are the Lord’s earlier predictive oracles which have come to pass, while “the new things” are predicted events that have not yet begun to take place. “The former things” are earlier events in Israel’s history which God announced beforehand, such as the Exodus (see 43:16-18). “The new things” are the predictions about the servant (42:1-7). and may also include Cyrus’ conquests (41:25-27).
3 tn Heb “to the end of the earth” (so KJV, NASB, NRSV).
4 tn Heb “redeems.” See the note at 41:14.
5 tn Heb “to announce the year of the Lord’s favor, and the day of our God’s vengeance.