Isaiah 40:24
Context40:24 Indeed, they are barely planted;
yes, they are barely sown;
yes, they barely take root in the earth,
and then he blows on them, causing them to dry up,
and the wind carries them away like straw.
Isaiah 41:16
Context41:16 You will winnow them and the wind will blow them away;
the wind will scatter them.
You will rejoice in the Lord;
you will boast in the Holy One of Israel.
Isaiah 41:22
Context41:22 “Let them produce evidence! Let them tell us what will happen!
Tell us about your earlier predictive oracles, 1
so we may examine them 2 and see how they were fulfilled. 3
Or decree for us some future events!
Isaiah 42:25
Context42:25 So he poured out his fierce anger on them,
along with the devastation 4 of war.
Its flames encircled them, but they did not realize it; 5
it burned against them, but they did notice. 6
Isaiah 43:9
Context43:9 All nations gather together,
the peoples assemble.
Who among them announced this?
Who predicted earlier events for us? 7
Let them produce their witnesses to testify they were right;
let them listen and affirm, ‘It is true.’
Isaiah 48:5
Context48:5 I announced them to you beforehand;
before they happened, I predicted them for you,
so you could never say,
‘My image did these things,
my idol, my cast image, decreed them.’
Isaiah 49:18
ContextAll of them gather to you.
As surely as I live,” says the Lord,
“you will certainly wear all of them like jewelry;
you will put them on as if you were a bride.
1 tn Heb “As for the former things, tell us what they are!”
2 tn Heb “so we might set [them to] our heart.”
3 tn Heb “and might know their outcome.”
4 tn Heb “strength” (so KJV, NASB); NAB “fury”; NASB “fierceness”; NIV “violence.”
5 tn Heb “and it blazed against him all around, but he did not know.” The subject of the third feminine singular verb “blazed” is the divine חֵמָה (khemah, “anger”) mentioned in the previous line.
6 tn Heb “and it burned against him, but he did not set [it] upon [the] heart.”
7 tn Heb “and the former things was causing us to hear?”
8 tn Heb “Lift up around your eyes and see.”