NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 35:1-4

Context
The Land and Its People Are Transformed

35:1 Let the desert and dry region be happy; 1 

let the wilderness 2  rejoice and bloom like a lily!

35:2 Let it richly bloom; 3 

let it rejoice and shout with delight! 4 

It is given the grandeur 5  of Lebanon,

the splendor of Carmel and Sharon.

They will see the grandeur of the Lord,

the splendor of our God.

35:3 Strengthen the hands that have gone limp,

steady the knees that shake! 6 

35:4 Tell those who panic, 7 

“Be strong! Do not fear!

Look, your God comes to avenge!

With divine retribution he comes to deliver you.” 8 

1 tn The final mem (ם) on the verb יְשֻׂשׂוּם (yÿsusum) is dittographic (note the initial mem on the following noun מִדְבָּר [midbar]). The ambiguous verbal form is translated as a jussive because it is parallel to the jussive form תָגֵל (tagel). The jussive is used rhetorically here, not as a literal command or prayer.

2 tn Or “Arabah” (NASB); NAB, NIV, TEV “desert.”

3 tn The ambiguous verb form תִּפְרַח (tifrakh) is translated as a jussive because it is parallel to the jussive form תָגֵל (tagel).

4 tn Heb “and let it rejoice, yes [with] rejoicing and shouting.” גִּילַת (gilat) may be an archaic feminine nominal form (see GKC 421 §130.b).

5 tn Or “glory” (KJV, NIV, NRSV); also a second time later in this verse.

6 tn Heb “staggering knees”; KJV, ASV, NRSV “feeble knees”; NIV “knees that give way.”

7 tn Heb “Say to the hasty of heart,” i.e., those whose hearts beat quickly from fear.

8 tn The jussive form וְיֹשַׁעֲכֶם (vÿyoshaakhem), which is subordinated to the preceding imperfect with vav conjunctive, indicates purpose.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org