NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 28:11

Context

28:11 For with mocking lips and a foreign tongue

he will speak to these people. 1 

Isaiah 6:5

Context

6:5 I said, “Too bad for me! I am destroyed, 2  for my lips are contaminated by sin, 3  and I live among people whose lips are contaminated by sin. 4  My eyes have seen the king, the Lord who commands armies.” 5 

1 sn This verse alludes to the coming Assyrian invasion, when the people will hear a foreign language that sounds like gibberish to them. The Lord is the subject of the verb “will speak,” as v. 12 makes clear. He once spoke in meaningful terms, but in the coming judgment he will speak to them, as it were, through the mouth of foreign oppressors. The apparent gibberish they hear will be an outward reminder that God has decreed their defeat.

2 tn Isaiah uses the suffixed (perfect) form of the verb for rhetorical purposes. In this way his destruction is described as occurring or as already completed. Rather than understanding the verb as derived from דָּמַה (damah, “be destroyed”), some take it from a proposed homonymic root דמה, which would mean “be silent.” In this case, one might translate, “I must be silent.”

3 tn Heb “a man unclean of lips am I.” Isaiah is not qualified to praise the king. His lips (the instruments of praise) are “unclean” because he has been contaminated by sin.

4 tn Heb “and among a nation unclean of lips I live.”

5 tn Perhaps in this context, the title has a less militaristic connotation and pictures the Lord as the ruler of the heavenly assembly. See the note at 1:9.



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org