Isaiah 26:21
Context26:21 For look, the Lord is coming out of the place where he lives, 1
to punish the sin of those who live on the earth.
The earth will display the blood shed on it;
it will no longer cover up its slain. 2
Isaiah 51:6
Context51:6 Look up at the sky!
Look at the earth below!
For the sky will dissipate 3 like smoke,
and the earth will wear out like clothes;
its residents will die like gnats.
But the deliverance I give 4 is permanent;
the vindication I provide 5 will not disappear. 6
Isaiah 65:16
Context65:16 Whoever pronounces a blessing in the earth 7
will do so in the name of the faithful God; 8
whoever makes an oath in the earth
will do so in the name of the faithful God. 9
For past problems will be forgotten;
I will no longer think about them. 10
1 tn Heb “out of his place” (so KJV, ASV).
2 sn This implies that rampant bloodshed is one of the reasons for divine judgment. See the note at 24:5.
3 tn Heb “will be torn in pieces.” The perfect indicates the certitude of the event, from the Lord’s rhetorical perspective.
4 tn Heb “my deliverance.” The same Hebrew word can also be translated “salvation” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT); cf. CEV “victory.”
5 tn Heb “my righteousness [or “vindication”].”
6 tn Heb “will not be shattered [or “dismayed”].”
7 tn Or “in the land” (NIV, NCV, NRSV). The same phrase occurs again later in this verse, with the same options.
8 tn Heb “will pronounce a blessing by the God of truth.”
9 tn Heb “will take an oath by the God of truth.”
10 tn Heb “for the former distresses will be forgotten, and they will be hidden from my eyes.”