Isaiah 24:20

Context24:20 The earth will stagger around 1 like a drunk;
it will sway back and forth like a hut in a windstorm. 2
Its sin will weigh it down,
and it will fall and never get up again.
Isaiah 46:6
Context46:6 Those who empty out gold from a purse
and weigh out silver on the scale 3
hire a metalsmith, who makes it into a god.
They then bow down and worship it.
1 tn Heb “staggering, staggers.” The Hebrew text uses the infinitive absolute before the finite verb for emphasis and sound play.
2 tn The words “in a windstorm” are supplied in the translation to clarify the metaphor.
3 tn Heb “the reed,” probably referring to the beam of a scales. See BDB 889 s.v. קָנֶה 4.c.