NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 2:3

Context

2:3 many peoples will come and say,

“Come, let us go up to the Lord’s mountain,

to the temple of the God of Jacob,

so 1  he can teach us his requirements, 2 

and 3  we can follow his standards.” 4 

For Zion will be the center for moral instruction; 5 

the Lord will issue edicts from Jerusalem. 6 

Isaiah 9:7

Context

9:7 His dominion will be vast 7 

and he will bring immeasurable prosperity. 8 

He will rule on David’s throne

and over David’s kingdom, 9 

establishing it 10  and strengthening it

by promoting justice and fairness, 11 

from this time forward and forevermore.

The Lord’s intense devotion to his people 12  will accomplish this.

Isaiah 9:17

Context

9:17 So the sovereign master was not pleased 13  with their young men,

he took no pity 14  on their orphans and widows;

for the whole nation was godless 15  and did wicked things, 16 

every mouth was speaking disgraceful words. 17 

Despite all this, his anger does not subside,

and his hand is ready to strike again. 18 

Isaiah 22:16

Context

22:16 ‘What right do you have to be here? What relatives do you have buried here? 19 

Why 20  do you chisel out a tomb for yourself here?

He chisels out his burial site in an elevated place,

he carves out his tomb on a cliff.

Isaiah 29:8

Context

29:8 It will be like a hungry man dreaming that he is eating,

only to awaken and find that his stomach is empty. 21 

It will be like a thirsty man dreaming that he is drinking,

only to awaken and find that he is still weak and his thirst unquenched. 22 

So it will be for the horde from all the nations

that fight against Mount Zion.

Isaiah 36:16

Context
36:16 Don’t listen to Hezekiah!’ For this is what the king of Assyria says, ‘Send me a token of your submission and surrender to me. 23  Then each of you may eat from his own vine and fig tree and drink water from his own cistern,

Isaiah 44:26

Context

44:26 who fulfills the oracles of his prophetic servants 24 

and brings to pass the announcements 25  of his messengers,

who says about Jerusalem, 26  ‘She will be inhabited,’

and about the towns of Judah, ‘They will be rebuilt,

her ruins I will raise up,’

Isaiah 52:15

Context

52:15 his form was so marred he no longer looked human 27 

so now 28  he will startle 29  many nations.

Kings will be shocked by his exaltation, 30 

for they will witness something unannounced to them,

and they will understand something they had not heard about.

1 tn The prefixed verb form with simple vav (ו) introduces a purpose/result clause after the preceding prefixed verb form (probably to be taken as a cohortative; see IBHS 650 §39.2.2a).

2 tn Heb “his ways.” In this context God’s “ways” are the standards of moral conduct he decrees that people should live by.

3 tn The cohortative with vav (ו) after the prefixed verb form indicates the ultimate purpose/goal of their action.

4 tn Heb “walk in his ways.”

5 tn Heb “for out of Zion will go instruction.”

6 tn Heb “the word of the Lord from Jerusalem.”

7 tc The Hebrew text has לְםַרְבֵּה (lÿmarbeh), which is a corrupt reading. לם is dittographic; note the preceding word, שָׁלוֹם (shalom). The corrected text reads literally, “great is the dominion.”

8 tn Heb “and to peace there will be no end” (KJV and ASV both similar). On the political and socio-economic sense of שָׁלוֹם (shalom) in this context, see the note at v. 6 on “Prince of Peace.”

9 tn Heb “over the throne of David, and over his kingdom.” The referent of the pronoun “his” (i.e., David) has been specified in the translation for clarity.

10 tn The feminine singular pronominal suffix on this form and the following one (translated “it” both times) refers back to the grammatically feminine noun “kingdom.”

11 tn Heb “with/by justice and fairness”; ASV “with justice and with righteousness.”

12 tn Heb “the zeal of the Lord.” In this context the Lord’s “zeal” refers to his intense devotion to and love for his people which prompts him to vindicate them and to fulfill his promises to David and the nation.

13 tn The Qumran scroll 1QIsaa has לא יחמול (“he did not spare”) which is an obvious attempt to tighten the parallelism (note “he took no pity” in the next line). Instead of taking שָׂמַח (samakh) in one of its well attested senses (“rejoice over, be pleased with”), some propose, with support from Arabic, a rare homonymic root meaning “be merciful.”

14 tn The translation understands the prefixed verbs יִשְׂמַח (yismakh) and יְרַחֵם (yÿrakhem) as preterites without vav (ו) consecutive. (See v. 11 and the note on “he stirred up.”)

15 tn Or “defiled”; cf. ASV “profane”; NAB “profaned”; NIV “ungodly.”

16 tn מֵרַע (mera’) is a Hiphil participle from רָעַע (raa’, “be evil”). The intransitive Hiphil has an exhibitive force here, indicating that they exhibited outwardly the evidence of an inward condition by committing evil deeds.

17 tn Or “foolishness” (NASB), here in a moral-ethical sense.

18 tn Heb “in all this his anger is not turned, and still his hand is outstretched.”

sn See the note at 9:12.

19 tn Heb “What to you here? And who to you here?” The point of the second question is not entirely clear. The interpretation reflected in the translation is based on the following context, which suggests that Shebna has no right to think of himself so highly and arrange such an extravagant burial place for himself.

20 tn Heb “that you chisel out.”

21 tn Or “that he [or “his appetite”] is unsatisfied.”

22 tn Or “that he is faint and that he [or “his appetite”] longs [for water].”

23 tn Heb “make with me a blessing and come out to me.”

24 tn Heb “the word of his servant.” The following context indicates that the Lord’s prophets are in view.

25 tn Heb “counsel.” The Hebrew term עֵצָה (’etsah) probably refers here to the divine plan as announced by the prophets. See HALOT 867 s.v. I עֵצָה.

26 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

27 tn Heb “and his form from the sons of men.” The preposition מִן (min) here carries the sense “away from,” i.e., “so as not to be.”

28 tn This statement completes the sentence begun in v. 14a. The introductory כֵּן (ken) answers to the introductory כַּאֲשֶׁר (kaasher) of v. 14a. Verses 14b-15a are parenthetical, explaining why many were horrified.

29 tn Traditionally the verb יַזֶּה (yazzeh, a Hiphil stem) has been understood as a causative of נָזָה (nazah, “spurt, spatter”) and translated “sprinkle.” In this case the passage pictures the servant as a priest who “sprinkles” (or spiritually cleanses) the nations. Though the verb נָזָה does occur in the Hiphil with the meaning “sprinkle,” the usual interpretation is problematic. In all other instances where the object or person sprinkled is indicated, the verb is combined with a preposition. This is not the case in Isaiah 52:15, unless one takes the following עָלָיו (’alayv, “on him”) with the preceding line. But then one would have to emend the verb to a plural, make the nations the subject of the verb “sprinkle,” and take the servant as the object. Consequently some interpreters doubt the cultic idea of “sprinkling” is present here. Some emend the text; others propose a homonymic root meaning “spring, leap,” which in the Hiphil could mean “cause to leap, startle” and would fit the parallelism of the verse nicely.

30 tn Heb “Because of him kings will shut their mouths,” i.e., be speechless.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.20 seconds
powered by bible.org