NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 2:3

Context

2:3 many peoples will come and say,

“Come, let us go up to the Lord’s mountain,

to the temple of the God of Jacob,

so 1  he can teach us his requirements, 2 

and 3  we can follow his standards.” 4 

For Zion will be the center for moral instruction; 5 

the Lord will issue edicts from Jerusalem. 6 

Isaiah 66:20

Context
66:20 They will bring back all your countrymen 7  from all the nations as an offering to the Lord. They will bring them 8  on horses, in chariots, in wagons, on mules, and on camels 9  to my holy hill Jerusalem,” says the Lord, “just as the Israelites bring offerings to the Lord’s temple in ritually pure containers.

1 tn The prefixed verb form with simple vav (ו) introduces a purpose/result clause after the preceding prefixed verb form (probably to be taken as a cohortative; see IBHS 650 §39.2.2a).

2 tn Heb “his ways.” In this context God’s “ways” are the standards of moral conduct he decrees that people should live by.

3 tn The cohortative with vav (ו) after the prefixed verb form indicates the ultimate purpose/goal of their action.

4 tn Heb “walk in his ways.”

5 tn Heb “for out of Zion will go instruction.”

6 tn Heb “the word of the Lord from Jerusalem.”

7 tn Heb “brothers” (so NIV); NCV “fellow Israelites.”

8 tn The words “they will bring them” are supplied in the translation for stylistic reasons.

9 tn The precise meaning of this word is uncertain. Some suggest it refers to “chariots.” See HALOT 498 s.v. *כִּרְכָּרָה.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org