NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 19:5

Context

19:5 The water of the sea will be dried up,

and the river will dry up and be empty. 1 

Isaiah 33:8

Context

33:8 Highways are empty, 2 

there are no travelers. 3 

Treaties are broken, 4 

witnesses are despised, 5 

human life is treated with disrespect. 6 

1 tn Heb “will dry up and be dry.” Two synonyms are joined for emphasis.

2 tn Or “desolate” (NAB, NASB); NIV, NRSV, NLT “deserted.”

3 tn Heb “the one passing by on the road ceases.”

4 tn Heb “one breaks a treaty”; NAB “Covenants are broken.”

5 tc The Hebrew text reads literally, “he despises cities.” The term עָרִים (’arim, “cities”) is probably a corruption of an original עֵדִים (’edim, “[legal] witnesses”), a reading that is preserved in the Qumran scroll 1QIsaa. Confusion of dalet (ד) and resh (ר) is a well-attested scribal error.

6 tn Heb “he does not regard human beings.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org