NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 14:23

Context

14:23 “I will turn her into a place that is overrun with wild animals 1 

and covered with pools of stagnant water.

I will get rid of her, just as one sweeps away dirt with a broom,” 2 

says the Lord who commands armies.

Isaiah 49:23

Context

49:23 Kings will be your children’s 3  guardians;

their princesses will nurse your children. 4 

With their faces to the ground they will bow down to you

and they will lick the dirt on 5  your feet.

Then you will recognize that I am the Lord;

those who wait patiently for me are not put to shame.

1 tn Heb “I will make her into a possession of wild animals.” It is uncertain what type of animal קִפֹּד (qippod) refers to. Some suggest a rodent (cf. NASB, NRSV “hedgehog”), others an owl (cf, NAB, NIV, TEV).

2 tn Heb “I will sweep her away with the broom of destruction.”

3 tn Heb “your,” but Zion here stands by metonymy for her children (see v. 22b).

4 tn Heb “you.” See the preceding note.

5 tn Or “at your feet” (NAB, NIV); NLT “from your feet.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org