NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 10:25

Context
10:25 For very soon my fury 1  will subside, and my anger will be directed toward their destruction.”

Isaiah 22:7

Context

22:7 Your very best valleys were full of chariots; 2 

horsemen confidently took their positions 3  at the gate.

1 tc The Hebrew text has simply “fury,” but the pronominal element can be assumed on the basis of what immediately follows (see “my anger” in the clause). It is possible that the suffixed yod (י) has been accidentally dropped by virtual haplography. Note that a vav (ו) is prefixed to the form that immediately follows; yod and vav are very similar in later script phases.

2 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

3 tn Heb “taking a stand, take their stand.” The infinitive absolute emphasizes the following finite verb. The translation attempts to bring out this emphasis with the adverb “confidently.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org