Isaiah 10:14
Context10:14 My hand discovered the wealth of the nations, as if it were in a nest,
as one gathers up abandoned eggs,
I gathered up the whole earth.
There was no wing flapping,
or open mouth chirping.” 1
Isaiah 31:5
Context31:5 Just as birds hover over a nest, 2
so the Lord who commands armies will protect Jerusalem. 3
He will protect and deliver it;
as he passes over 4 he will rescue it.
1 sn The Assyrians’ conquests were relatively unopposed, like robbing a bird’s nest of its eggs when the mother bird is absent.
2 tn Heb “just as birds fly.” The words “over a nest” are supplied in the translation for clarification.
3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
4 tn The only other occurrence of this verb is in Exod 12:13, 23, 27, where the Lord “passes over” (i.e., “spares”) the Israelite households as he comes to judge their Egyptian oppressors. The noun פֶּסַח (pesakh, “Passover”) is derived from the verb. The use of the verb in Isa 31:5 is probably an intentional echo of the Exodus event. As in the days of Moses the Lord will spare his people as he comes to judge their enemies.