NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 1:7

Context

1:7 Your land is devastated,

your cities burned with fire.

Right before your eyes your crops

are being destroyed by foreign invaders. 1 

They leave behind devastation and destruction. 2 

Isaiah 33:12

Context

33:12 The nations will be burned to ashes; 3 

like thorn bushes that have been cut down, they will be set on fire.

Isaiah 64:11

Context

64:11 Our holy temple, our pride and joy, 4 

the place where our ancestors praised you,

has been burned with fire;

all our prized possessions have been destroyed. 5 

1 tn Heb “As for your land, before you foreigners are devouring it.”

2 tn Heb “and [there is] devastation like an overthrow by foreigners.” The comparative preposition כְּ (kÿ, “like, as”) has here the rhetorical nuance, “in every way like.” The point is that the land has all the earmarks of a destructive foreign invasion because that is what has indeed happened. One could paraphrase, “it is desolate as it can only be when foreigners destroy.” On this use of the preposition in general, see GKC 376 §118.x. Many also prefer to emend “foreigners” here to “Sodom,” though there is no external attestation for such a reading in the mss or ancient versions. Such an emendation finds support from the following context (vv. 9-10) and usage of the preceding noun מַהְפֵּכָה (mahpekhah, “overthrow”). In its five other uses, this noun is associated with the destruction of Sodom. If one accepts the emendation, then one might translate, “the devastation resembles the destruction of Sodom.”

3 tn Heb “will be a burning to lime.” See Amos 2:1.

4 tn Heb “our source of pride.”

5 tn Or “all that we valued has become a ruin.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org