NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 1:30

Context

1:30 For you will be like a tree whose leaves wither,

like an orchard 1  that is unwatered.

Isaiah 44:4

Context

44:4 They will sprout up like a tree in the grass, 2 

like poplars beside channels of water.

Isaiah 55:8

Context

55:8 “Indeed, 3  my plans 4  are not like 5  your plans,

and my deeds 6  are not like 7  your deeds,

Isaiah 60:8

Context

60:8 Who are these who float along 8  like a cloud,

who fly like doves to their shelters? 9 

1 tn Or “a garden” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).

2 tn The Hebrew term בֵין (ven) is usually taken as a preposition, in which case one might translate, “among the grass.” But בֵין is probably the name of a tree (cf. C. R. North, Second Isaiah, 133). If one alters the preposition bet (בְּ) to kaf (כְּ), one can then read, “like a binu-tree.” (The Qumran scroll 1QIsaa supports this reading.) This forms a nice parallel to “like poplars” in the next line. חָצִיר (khatsir) is functioning as an adverbial accusative of location.

3 tn Or “For” (KJV, NAB, NASB, NIV).

4 tn Or “thoughts” (so many English versions).

5 tn Heb “are not.” “Like” is interpretive, but v. 9 indicates that a comparison is in view.

6 tn Heb “ways” (so many English versions).

7 tn Heb “are not.” “Like” is interpretive, but v. 9 indicates that a comparison is in view.

8 tn Heb “fly” (so KJV, NASB, NRSV); NAB, NIV “fly along.”

9 tn Heb “to their windows,” i.e., to the openings in their coops. See HALOT 83 s.v. אֲרֻבָּה.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org