NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 1:20

Context

1:20 But if you refuse and rebel,

you will be devoured 1  by the sword.”

Know for certain that the Lord has spoken. 2 

Isaiah 1:24

Context

1:24 Therefore, the sovereign Lord who commands armies, 3 

the powerful ruler of Israel, 4  says this:

“Ah, I will seek vengeance 5  against my adversaries,

I will take revenge against my enemies. 6 

1 sn The wordplay in the Hebrew draws attention to the options. The people can obey, in which case they will “eat” v. 19 (תֹּאכֵלוּ [tokhelu], Qal active participle of אָכַל) God’s blessing, or they can disobey, in which case they will be devoured (Heb “eaten,” תְּאֻכְּלוּ, [tÿukkÿlu], Qal passive/Pual of אָכַל) by God’s judgment.

2 tn Heb “for the mouth of the Lord has spoken.” The introductory כִּי (ki) may be asseverative (as reflected in the translation) or causal/explanatory, explaining why the option chosen by the people will become reality (it is guaranteed by the divine word).

3 tn Heb “the master, the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts].” On the title “the Lord who commands armies,” see the note at v. 9.

4 tn Heb “the powerful [one] of Israel.”

5 tn Heb “console myself” (i.e., by getting revenge); NRSV “pour out my wrath on.”

6 sn The Lord here identifies with the oppressed and comes as their defender and vindicator.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org