Genesis 42:9
Context42:9 Then Joseph remembered 1 the dreams he had dreamed about them, and he said to them, “You are spies; you have come to see if our land is vulnerable!” 2
Genesis 42:16
Context42:16 One of you must go and get 3 your brother, while 4 the rest of you remain in prison. 5 In this way your words may be tested to see if 6 you are telling the truth. 7 If not, then, as surely as Pharaoh lives, you are spies!”
1 sn You are spies. Joseph wanted to see how his brothers would react if they were accused of spying.
2 tn Heb “to see the nakedness of the land you have come.”
3 tn Heb “send from you one and let him take.” After the imperative, the prefixed verbal form with prefixed vav (ו) indicates purpose.
4 tn The disjunctive clause is here circumstantial-temporal.
5 tn Heb “bound.”
6 tn The words “to see” have been supplied in the translation for stylistic reasons.
7 tn Heb “the truth [is] with you.”